Monday, March 21, 2011

SABZ O SEPID O SORKH/GREEN,WHITE AND RED- I


دستنامه ی شاعر 
یاد سفر های  اوست 
به دیار شعر و شب 
و ...دوست 
*
شعر زبان است و یکی از زبان های جهان که مدام جامه تازه می کند 
شاعر زبانی ست که در زبان می زاید 
و در زبان می بلد 
شعر هرگز نمی گذارد تا زبان بمیرد 
شعر زبان را می بالد 
و شاعر در این همه شکل می گیرد تا شکل را پدید آورد که 
شکل شعر حاصل شکل شاعر و شکل جهان اوست 
به جز آن نرگس مستانه که چشمش مرصاد 
زیر این تارم فیروزه کسی خوش ننشست 
جان فدای دهنش باد که در باغ نظر 
چمن آرای جهان خوشتر از این غنچه نبست 
حافظ از دولت عشق تو سلیمانی شد 
یعنی از وصل تو اش هست کنون باده به دست 
پس شاعر هست و در ذهن و زبان هست که شعر هست 
و شاعر گاهی دست می برد آن را به روی کاغذ می آورد 
یا بر صفحه ی مجازی که هیچ صفحه یی مجازی نیست 
زیرا در آن شعر هست 
زیرا که شعر همیشه هست 
ف.س 
۲۰۱۲
سبز و سپید و سرخ  تنم 
در منتهای واژه و متنم
سرشار فریاد می تنم 
.
سبز و سپید و سرخ
از چهار راه های میهنم می  گذرم
کسی دست رد بر سینه ام می گذارد  
کسی از قفایم می اید تا روشنا و رویا را انکار کند
گل های قالی نقش انگشتان نازک رنج را به یاد دارد
رویای روزهای راز
رنگ و ریای خواب
گشتی به گرد نقش
گشتی به گردش گیتی
-به راه هزار باغ
گشتی به توفان
نقش کدام خاطره را گل های قالی
در خیال خویش می نشاند ؟
سبز و زرد و سرخ
از چهار راه های میهنم
در خزان خشونت و بیزاری
می گذرم
به تمنای شب آواره
از تماشای شبانه هات می آیم
از اتاقی دیگر
در خانه یی دیگر
آوایی دیگر می آید

سبز و سپیدو  سرخ تنم 
در منتهای واژه و متنم 
سرشار فریاد می تنم 
سرشار فریاد که می تنم 
در منتهای واژه و متنم 
تا سبز و سپید و سرخ تنم 
...
GREEN WHITE AND RED OF BODY I AM
IN DEFINITE OF MY WORD AND MY TEXT
I AM SCREAMING LOUD

Green,white and red
I pass through crossroads of my country
Someone deying me by a hand on my chest
Someone coming from behind
To deny dream and light
Flowers of the rug remembers
the fine fingers of sufferings
Dreams of long days
color and lies of sleep
Rounding the round of motifs
Rounding the round of the earth
in a thousand garden road
rounding the storm.
What motifs of memory is sitting in flowers of the rug

Green yellow and red
I pass the crossroads of my country
In the autumn of hatred and violence

To wish of vagrant night
I come to watch your nocturnes
From the other room
In another house
Another sound comes...

GREEN WHITE AND RED OF BODY I AM
IN DEFINITE OF MY WORD AND MY TEXT
I AM SCREAMING LOUD.